2017. június 19., hétfő

A leggyakoribb német szavak - Mit tanuljunk meg?

Hallo, Liebe Alle,

Emlékeztek Poe egyik izgalmas elbeszélésére, Az aranybogárra? A főszereplő úgy tudja megfejteni a rejtjelezett szöveget, hogy ismeri az anyanyelve leggyakoribb betűit. Ez pedig a leggyakrabban használt szavak összetételéből adódik.

Mi is a leggyakoribb szavakat keressük, és bár ez egy kissé más helyzet, mint a rejtvényfejtés, abban egyetérthetünk, hogy ez egy "átlagérték" lesz. Mi pedig nem átlagos helyzetben vagyunk legtöbbször, hanem valamilyen speciálisabban.:)

Természetesen vannak "általános" társalgási szituációk, de mást tart a leggyakrabban használt szónak az, aki például a vendéglátásban dolgozik, mint az, aki termelőüzemben, irodában, laborban, stb.
De ha mégis egy "általános" szókincset szeretnétek, javaslom a www.nemet-alapszokincs.info oldalt. Itt 2385 szót lehet megtanulni 10500 példamondatban. A "témák" szerinti haladást ajánlom.
Aki pedig a munkája, élete speciálisabb szavait keresi, annak az egyéni kutatás a legcélravezetőbb.

Itt a blogon néhány leckében volt már szó munkahelyi szókincsről, persze csak arról, amihez értek.:)
A gyűjtemény: http://nemetnyelvlecke.blogspot.hu/search/label/Arbeit

Jó munkát és jó tanulást kívánok!:)

2017. április 24., hétfő

A német nyelv menő! Benne van a top 5-ben!

Hallo, Liebe Alle!

Évekkel ezelőtt írtam itt arról a szörnyű lehetőségről, hogy a német nyelv eltűnik, beolvad, elangolosodik - merthogy többen cikkeztek erről a témáról, és elég logikus volt az okfejtésük, és bizonyítékokat is találtak - és tessék, a német nyelv él és virul, sőt, világszerte szeretik és értik. :)
Bár ez a cikk is két éves már:

http://www.welt.de/kultur/article139489335/Deutsch-gehoert-zu-den-Top-fuenf-der-Weltsprachen.html

Gondolnád, hogy 144 országban tanulnak németül?:)
Néhány tény, adat, érdekesség a cikkből:

In 144 Ländern wird Deutsch gelern.
14,5 Millionen Menschen auf der Welt lernen Deutsch als Fremdsprache.
In diesen Ländern wird Deutsch gesprochen:
In Argentinien wird  die Zahl der deutschsprachigen Argentinier auf 300.000 bis 400.000 geschätzt.
In Belize spricht man einen interessanten Dialekt: das ist eine niederpreußische Varietät des Ostniederdeutschen.
Die größte deutschsprachige Gemeinschaft in Brasilien nennt man „Hunsrücker“,nach den Einwanderern aus dem Hunsrück. Hunsrück ist zwischen dem Saarland und Rheinland-Pfalz.
In Frankreich sprechen im Elsass und in Lothringen weniger als eine Million Menschen eine der beiden Mundarten, die zur alemannischen oder zur rheinfränkischen Familie gehören.
In Israel sprechen viele Menschen Jiddisch. Jiddisch ist eine aus dem Mittelhochdeutschen hervorgegangene Variante des Deutschen.
Und noch die Ländern: Belgien, Dänemark, Italien, Kanada, Kasachstan, Liechtenstein, Luxemburg, Mexiko, Namibia, Papua-NeuguineaParaguay, Polen, Rumänien, Russland, Tschechien, Ukraine, USA ...

Szóval a Föld 144 országában elboldogulsz németül. Sok helyen inkább megértenek, ha németül tudsz és nem angolul. Prágában például nem is mész semmire az angollal. Legalábbis én így jártam ott pár éve. Automatikusan az angollal próbálkoztam - ha már csehül nem tudok:) - de csak néztek rám értetlenkedve.:)

Legyél benne az elit csapatban! Tanulj németül!:)

2017. április 7., péntek

Vielen Dank!

Liebe Alle,

ich möchte auch euch danken, dass der Blog wieder Jahrestag hat.:)

Most nem jutottak eszembe hasonló gondolatok, mint néhány korábbi évfordulón, de mindenképpen meg akarok emlékezni róla, úgyhogy ne haragudjatok, ha most egyszerűen csak belinkelem a kedvencemet. Amúgy is aktuális a három éves ciklusok miatt.:)






2017. április 1., szombat

Der erste April wird Feiertag!!!

Hallo, Liebe Alle!

Mit sofortiger Wirkung wurde der erste April als neuer Feiertag in Deutschland festgelegt.

festlegen, h = megállapít, leszögez, -fektet, meghatároz
wurde festgelegt - szenvedő szerkezet - megállapították, meghatározták

Das EU-Parlament hat beschlossen, die Harmonisierung der Feiertage innerhalb der Grenzen von Europa mit einer neuen Feiertagsregelung voranzutreiben.

beschliessen, h = elhatároz
e Regelung, -en = szabályozás
vorantreiben = ~előmozdít
beschliessen zu + Infinitiv szerkezet

Forrás: http://www.feiertag.de/neuer-feiertag/

Das ist ein Aprilscherz!:)))
Áprilisi tréfa:) Ma egyébként is hétvégére esik április 1.:)

Ez viszont nem tréfa:

Németórák Skype-on kezdőknek és újrakezdőknek

2017. március 26., vasárnap

Mark Twain mütyürkéi

Hallo, Liebe Alle!

Ismeritek Mark Twain javaslatát a német nyelv megreformálására, ugye? Ennek a hatodik pontjában szerepel: "kötelezném a beszélőt, hogy amikor befejezte, álljon meg, és ne akassza a szónoklata végére azt a haszontalan haben sind gewesen gehabt haben geworden sein láncot. Az efféle mütyürkék megfosztják méltóságától a beszédet ahelyett, hogy fokoznák a kecsességét. Vétek használni őket, le velük." (http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/twain/nemet/nemet.htm)

Azért nem ennyire szörnyű a helyzet, ezekből a mütyürkékből legfeljebb csak párat használunk egyszerre, az sosem fordulhat elő, hogy a teljes lánc felépüljön.:)
Mert mik is ezek?
Segédigék, létigék jelen időben és múlt időben.

haben - birtokolni valamit ill. van valamije és segédige az összetett múlt időhöz, a Perfekthez
sind - a sein (lenni) ige többes szám 1. és 3. személyben illetve magázódáskor
 wir sind, sie sind, Sie sind
sind gewesen - a lenni ige összetett múltban, pl. mi voltunk
gehabt haben - a birtoklás kifejezése múlt időben, a nyelvkönyvekben Infinitiv Perfekt szerepel erre a párosra.
geworden sein - a werden ige múlt időben, illetve az Infinitiv Perfekt alakja. Ha előfordul, a sein igét ragozzuk, ahogy kell: pl. ich bin 30 Jahre alt geworden.
És a Futur II. is hasonló, csak még kell egyszer a werden ragozott formája a szerkezetbe:  pl. ich werde geworden sein, de e nélkül is nagyon jól lehet boldogulni:)

Tehát az összes, Mark Twain által felsorolt mütyürke egyben nagyon jó paródiája a német nyelvtan bonyolultságának. Mert bonyolult az, de korántsem ennyire.:)

Németórák Skype-on, ha szeretnél többet tudni.


2017. március 22., szerda

A smucig dunszt

Hallo, Liebe Alle!

Arról már többször volt szó, hogy elég sok német szó van, ami angolul is jelent valamit, de a magyar vonatkozásokról még nem. Egyrészt a német jövevényszavak tartozhatnak ide, és van még pár, ami mást jelent magyarul. Az eredetét nem tudom, talán jelentésváltozásnak, jelentéstorzulásnak hívják ((biológiából az allélsodródásra asszociálok, de olyan rég tanultam, hogy lehet, hogy teljesen melléfogtam vele:)

A német jövevényszavakról rengeteg infót lehet találni a neten, ezért most nem is akarok ezekről írni, csak azokról, amik mást jelentenek a két nyelvben, de egyelőre csak egy ilyen szó jut eszembe:
 - schmutzig = piszkos, sáros / smucig = zsugori, fukar

Van még ilyen szó? Tud valaki róla?

Szóljon!:)
***
Miért is szerepel a dunszt  a címben? Találtam egy nagyon érdekes cikket a dunsztosüveg kapcsán:
http://www.nyest.hu/hirek/van-dunsztunk-rola

Németórák Skype-on - nézd meg!


2017. március 19., vasárnap

Die 50te Stadt: Budapest

Hallo, Liebe Alle!

Mit találtam a huffingtonpost.de oldalán?

Diese 50 Städte müssen Sie in Ihrem Leben gesehen haben

És az 50. város, amit látnunk kell: Budapest!:) 

Kein Wunder, das ist eine wunderschöne Stadt. Das Budaer Burgviertel, die Burg, die Donauufer sind atemberaubend schön. Die Zitadelle auf dem Gellértberg, die Synagoge in der Dohány-Strasse, der St.-Stephans-Basilika, der Heldenplatz, die Andrássy Allee - man muss alles sehen. Die Margareteninsel, die Margarethenbrücke und die weiteren Brücken: die Kettenbrücke, die Elisabethbrücke, die Freiheitsbrücke... - man darf nicht auslassen! 

Was ist ihr Lieblingsort in Budapest? 

 (fotó a huffingtonpost.de oldaláról)

2017. március 15., szerda

15. 03.

Hallo, Liebe Alle!

Was feiern wir heute?

Der 15. März ist ein Staatsfeiertag in Ungarn: Märzrevolution 1848.

1848 war das Jahr der Revolutionen. 

Am 15. März 1848 wurden die 12 Punkte akzeptiert, in denen unter anderem Pressefreiheit, die Aufhebung von Zensur und Frondienst gefordert wurden.

die Aufhebung = megszüntetés, visszavonás, hatályon kívül helyezés, eltörlés
der Frondienst = kényszermunka 
fordern, h = követel
wurden akzeptiert = elfogadták - Passiv, múlt idő
wurden gefordert = követelték - Passiv, múlt idő  



Részletesen itt:
https://de.wikipedia.org/wiki/Ungarische_Revolution_1848/1849

2017. március 10., péntek

Lektion 119. - Hagyom, engedem, csináltatom? - LASSEN

Hallo, ich grüße dich zum Deutschseminar!

Wann sagt man: lassen?

Lass mich, bitte! = Hagyjál! - A legkézenfekvőbb, de a bitte legyen ott: udvariasabb:)
(Lassen Sie mich, bitte!)
Ennek néhány változata:
Lass mich aus dem Spiel! - Hagyj ki a játékból!
Er  lässt die Probleme ausser Acht. - Figyelmen kívül hagyja a problémákat.
Lasst mich singen! - Hagyjatok / engendjetek énekelni!
Lasst ihn laufen! - Hagyjátok futni! / Hadd fusson! 

Der Lehrer lässt die Kinder früh nach Hause. - A tanár korán hazaengedi a gyerekeket.
Können wir frische Luft ins Zimmer lassen? - Engedhetünk friss levegőt a szobába?

-tat, -tet, -at, -et "műveltetés"

Der Chef lässt den Mitarbeiter warten. - A főnök váratja a dolgozót. / ~hagyja, hogy várjon
Ich lasse das Licht über Nacht brennen. - Égve hagyom a lámpát éjszakára. / ~égetem a lámpát

Er hat sich schon lange nicht hören lassen. - Már rég nem hallatott magáról.

Was machst du selbst und was lässt du machen?

***
Ha ennél több magyarázatot szeretnél, vagy túl bonyolultnak találtad ezt a bejegyzést, és szeretnél tanulni, keress meg Skype-on:
Skype adatlap

2017. március 6., hétfő

HALLO FRÜHLING

Hallo, Liebe Alle,

Bald kommt der März, und wir können wieder im Garten arbeiten. Wer einen Garten hat, ist sehr glücklich, aber man kann Kräuter auf einer Fensterbank anbauen, und Tomaten auf dem Balkon in Töpfen pflanzen und anbauen.

(a paradicsomra van egy másik szó is: das Paradies 
Adam und Eva im Paradies)

Was ist jetzt im Garten zu tun? (ist zu + Infinitiv: lehetőség, szükség kifejezése - Mit kell / lehet csinálni most a kertben?)


Jetzt ist der beste Zeitpunkt, Tomaten zu säen. Wir können die Samen in kleine Töpfe ausäen. 
Alles, was du darüber wissen musst: https://www.mein-schoener-garten.de/gartenpraxis/nutzgaerten/tomaten-aussaeen-anleitung-5666



2017. február 17., péntek

Lektion 118. - Előkészület a setzenhez (mielőtt igekötőket tennénk elé)

Hallo, ich grüße dich zum Deutschseminar!

Mielőtt nekifognánk a setzen öszes igekötős formáját összegyűjteni, érdemes előtte pár gondolatot az alapszóra szánni.

setzen (setzte, h. gesetzt)

 - leültet, ültet: Ich habe das Kind auf den Stuhl gesetzt. - de pl. növényt is, de erre a pflanzen ige is jó - Ich setze die Blumen nach dem Mondkalender.
 - helyez - hatályon kívül: außer Kraft - üzemen kívül: außer Betrieb
 - in Bewegung setzen - mozgásba hoz, pl. das ganze System in Bewegung setzen
 - emlékművet állítani vkinek: jemandem ein Denkmal setzen
 - építeni, rakni vmit: kerítést, falat: eine Mauer, einen Zaun
 - pontot és vesszőt tesz vhová: einen Punkt, ein Komma setzen, sőt: Ich setze den Punkt auf das i.
 - kitenni a szűrét vkinek, kitesz az ajtón vkit: Dürfen die Eltern ihre Kinder vor die Tür setzen?
 - gyermeket világra hozni: Sie setzte ein Kind in die Welt.
 - határt szabni: Ich muss sinnvolle Grenzen setzen.
 - egy lapra feltenni mindent: Man soll nicht alles auf eine Karte setzen.
 - határidőt szabni: einen Termin setzen
 - s t b.

sich setzen

 - leül, helyet foglal: Setzt euch, bitte! Darf ich mich setzen?
 - nyugdíjba megy: Er setzt sich bald zur Ruhe.

Ezek a leggyakoribbak, azt hiszem. Legközelebb pedig jönnek az igekötők.

2017. január 6., péntek

2017 ist da

Hallo, Liebe Alle,

Wie war das Jahr 2016? Und wie wird 2017? 

Was nimmst du dir für's neue Jahr vor?

Möchtest du vielleicht - reisen, die Welt entdecken?
- mehr kochen und gesunder essen?
- etwas lernen, erlernen?
- mehr lesen?

Ich wünsche dir glückliche Momente mit der Familie, immer ein neues Ziel vor Augen, ein wunderbares neues Jahr!


